La diferencia entre los términos comerciales de Basenton Logistics DDP, DDU, DAP
Los dos términos comerciales DDP y DDU se utilizan a menudo en la importación y exportación de bienes, y muchos exportadores no tienen un conocimiento profundo de estos términos comerciales, por lo que a menudo encuentran algunos innecesarios en el proceso de exportación de bienes. Problema, entonces, ¿qué son exactamente DDP y DDU, y cuáles son las diferencias entre estos dos términos comerciales?

El inglés de DDU es “Delivered Duty Unpaid”, que significa “delivered duty unpaid (destino designado)”. Este término comercial se refiere a la entrega de mercancías por parte de exportadores e importadores en algún lugar del país importador en el proceso de trabajo real, en el que el exportador debe asumir todos los costos y riesgos de entregar la mercancía en el lugar designado, así como los costos de manejo y riesgos de los procedimientos aduaneros. Sin embargo, cabe señalar que aquí no se incluyen los derechos de aduana, impuestos y otras tasas oficiales que deben pagarse al importar mercancías. Los importadores deben hacer frente a los costos y riesgos adicionales causados por no poder manejar el proceso de despacho de aduanas de importación de las mercancías de manera oportuna.
En términos generales, los detalles de los costos involucrados en la DDU son bastante complicados. Si se utiliza este término comercial, el importador debe pedir a la otra parte que deje un texto escrito y sellarlo al confirmar el precio con el transportista, para evitar que se produzcan disputas posteriores.
El inglés de DDP es “Delivered Duty Paid”, que significa “entrega después del pago de derechos (destino designado)”, lo que significa que el exportador pasará por los procedimientos de despacho de aduana de importación en el destino designado tanto por los importadores como por los exportadores, para luego entregar la mercancía. al importador.
Según este término comercial, el exportador debe asumir todos los riesgos en el proceso de entrega de las mercancías al destino designado, y también debe pasar por los procedimientos de despacho de aduana en el puerto de destino y pagar impuestos, tasas de manipulación y otras tasas. Se puede decir que bajo este término comercial, el vendedor tiene la mayor responsabilidad. Este término debe utilizarse con precaución si el vendedor no puede obtener directa o indirectamente una licencia de importación.
¿Cuál es la diferencia entre DDU y DDP?
La mayor diferencia entre DDU y DDP radica principalmente en la cuestión de quién correrá con los riesgos y gastos durante el proceso de importación y despacho aduanero de las mercancías en el puerto de destino. Si el exportador tiene la capacidad de completar la declaración de importación, entonces se puede seleccionar DDP. Si el exportador no puede manejar los asuntos relevantes, o no está dispuesto a realizar los trámites de importación, asumir los riesgos y costos, entonces se debe usar el término DDU.
Las anteriores son algunas definiciones básicas y diferencias entre DDU y DDP. En el proceso de trabajo real, los exportadores deben elegir términos comerciales apropiados de acuerdo con sus necesidades laborales reales, a fin de garantizar su trabajo. completado normalmente.
